embora
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora, univerbation of en boa ora.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]embora
- (dated) luckily; happily; in good time; at the moment
- 1703, José Noguerol y Camba, Versos Gallegos:
- E desde agora convido / Os presentes para outra obra / Como esta, se è que vivimos, / Se non, quedaybos embora
- (please add an English translation of this quotation)
Conjunction
[edit]embora
- although (used with subjunctive, introducing a clause that expresses a concession)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “embora”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “embora”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese *emboora, univerbation of en boa ora.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɔɾɐ
- Hyphenation: em‧bo‧ra
Adverb
[edit]embora (not comparable)
Derived terms
[edit]Conjunction
[edit]embora
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Old Galician-Portuguese univerbations
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ɔɾa
- Rhymes:Galician/ɔɾa/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician adverbs
- Galician dated terms
- Galician terms with quotations
- Galician conjunctions
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɔɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ɔɾɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese conjunctions