edita
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]edita
- inflection of editar:
Hausa
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]edità m (plural editōcī, possessed form editàn)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]edita
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Participle
[edit]ēdita
- inflection of ēditus:
Participle
[edit]ēditā
Portuguese
[edit]Verb
[edit]edita
- inflection of editar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]a edita (third-person singular present editează, past participle editat) 1st conj.
- to edit
Conjugation
[edit] conjugation of edita (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a edita | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | editând | ||||||
past participle | editat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | editez | editezi | editează | edităm | editați | editează | |
imperfect | editam | editai | edita | editam | editați | editau | |
simple perfect | editai | editași | edită | editarăm | editarăți | editară | |
pluperfect | editasem | editaseși | editase | editaserăm | editaserăți | editaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să editez | să editezi | să editeze | să edităm | să editați | să editeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | editează | editați | |||||
negative | nu edita | nu editați |
Spanish
[edit]Verb
[edit]edita
- inflection of editar:
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Hausa terms borrowed from English
- Hausa terms derived from English
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Occupations
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛdita
- Rhymes:Italian/ɛdita/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms