echar en cara
Appearance
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to throw in the face”.
Verb
[edit]echar en cara (first-person singular present echo en cara, first-person singular preterite eché en cara, past participle echado en cara)
- (idiomatic) to reproach
- No me eches en cara, que todo lo perdiste.
- Don't throw it in my face that you lost everything
Further reading
[edit]- “echar a la cara, o en cara, o en la cara, a alguien algo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10