divulgateur
Appearance
French
[edit]Etymology
[edit]From Latin dīvulgātor (“publisher, publicizer”). Morphologically divulguer (to divulge, publicize) + -teur (masculine agent noun forming suffix).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]divulgateur m (plural divulgateurs, feminine divulgatrice)
- discloser, divulger, publisher[2]
- April 6, 1990, Une Historie Du Monde En Dix Chapitres Et Demi[3] (quotation in French; overall work in French), France: Le Monde, page 30:
- Pas plus qu’en docte professeur divulgateur de vérités officielles historiques
- (please add an English translation of this quotation)
References
[edit]- ^ 1914, Par A. Beaujean, Dictionnaire De La Langue Francaise[1], page 342:
- DIVULGATEUR, TRICE (b. lat. divulgator), sm. et f. Celui, celle qui divulgue, qui publie.
- (please add an English translation of this quotation)
- ^ 1886, F. Morandini D'Eccatage, Grand dictionnaire des rimes françaises[2], Paris: Auguste Ghio, page 285:
- Divulgateur, s. m. Qui publie, qui divulgue.
- (please add an English translation of this quotation)
- “divulgateur”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.