diramare
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]From di- + ramo, or possibly from a Vulgar Latin *dērāmāre, from Latin rāmus (“branch”). Compare Romanian dărâma, Dalmatian dramur, Old French deramer, Spanish and Portuguese derramar; compare also Albanian dërmoj.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]diramàre (first-person singular present diràmo, first-person singular past historic diramài, past participle diramàto, auxiliary avére) (transitive)
- to issue, to put out, to release, to disseminate (an invitation, press release, etc.)
- (uncommon) to prune
Conjugation
[edit] Conjugation of diramàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms prefixed with di-
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with uncommon senses