daurade
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French daurade, itself borrowed, through the intermediate of an Italian text, from Spanish dorada, partially from Latin aurāta, and influenced by the verb dorar (“gild, give a golden color”). Doublet of dorado.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]daurade (plural daurades)
- (US, cooking) sea bream
- 2007 December 12, Florence Fabricant, “Off the Menu”, in New York Times[1]:
- The chef, Csar Ramirez, and his partners, Kiwon Standen and Didier Palange, all Bouley alumni, have an eclectic menu, with dishes like slow-roasted rabbit and sweetbread salad, oxtail consommé, ginger-steamed daurade, slow-cooked Cornish hen and Japanese rice risotto with shrimp; 142 West 10th Street, (212) 255-2330 .
French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]daurade f (plural daurades)
- Alternative form of dorade
Further reading
[edit]- “daurade”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- American English
- en:Cooking
- English terms with quotations
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns