cuideachta
Appearance
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish cuitechta (“company, accompaniment”), from con- + techt.[1]
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): (Kerry) /kɪˈdʲaxt̪ˠə/[2], /ˈclʲaxt̪ˠə/ (as if spelled cleachta)[3]; (Waterford) /ˈkilʲəxt̪ˠə/ (corresponding to the form cuileachta)[4]
- (Connacht) IPA(key): /ˈkidʲəxt̪ˠə/[5]
- (Ulster) IPA(key): /ˈkʊdʲa(x)t̪ˠə/[6], /ˈkʌdʲa(x)t̪ˠə/[7], /ˈkɨdʲaxt̪ˠə/[8]
Noun
[edit]cuideachta f (genitive singular cuideachta or cuideachtan, nominative plural cuideachtaí or cuideachtana)
- company (group of individuals with a common purpose; social visitors)
- companionship, company
- Is fearr uaigneas maith ná droch-chuideachta. (proverb)
- It is better to be alone than in bad company.
- (commerce, law) company (corporation or other business)
- amusement
Declension
[edit]
|
Alternative declension:
|
Derived terms
[edit]- bunú cuideachta, maoiniú cuideachta (“flotation”)
- cuideachta a dhéanamh do (“entertain, occupy”, verb)
- cuideachta airgeadais (“finance company”)
- cuideachta árachais (“insurance company”)
- cuideachta bhainistíochta (“management company”)
- cuideachta chaoch (“shell company”)
- cuideachta chomhlachaithe (“associated company”)
- cuideachta fóntais (“utility company”)
- cuideachta phoiblí (“public company”)
- cuideachta phríobháideach (“private company”)
- cuideachta sealbhaíochta (“holding company”)
- cuideachta stoic (“stock company”)
- cuideachta theoranta (“limited company”)
- cuideachtaigh (“bring together, associate”, transitive verb)
- cuideachtúil (“companionable, sociable”, adjective)
- i gcuideachta (“alongside, along with”)
- rúnaí cuideachta (“company secretary”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
cuideachta | chuideachta | gcuideachta |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cuitechta”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 266, page 134
- ^ Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 381, page 362
- ^ Breatnach, Risteard B. (1947) The Irish of Ring, Co. Waterford: A Phonetic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 362 note, page 77
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], § 89 (j), page 36
- ^ Sommerfelt, Alf (1922) The Dialect of Torr, County Donegal, volume I: Phonology, Christiania [Oslo]: Videnskapsselskapet i Kristiania, section 39, page 17
- ^ Hughes, A. J. (1986) The Gaelic of Tangaveane and Commeen, County Donegal (texts, phonology, aspects of grammar and a vocabulary) (doctoral thesis), Faculty of Arts, Queen’s University of Belfast
- ^ Hamilton, John Noel (1974) A Phonetic Study of the Irish of Tory Island, Co. Donegal (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 3), Institute of Irish Studies, The Queen’s University Belfast
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “cuideachta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “cuideachta”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cuideachta”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2025
Categories:
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *steygʰ-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish terms with usage examples
- ga:Law
- Irish fourth-declension nouns
- Irish fifth-declension nouns