cos escarmentados fanse os avisados
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested in Old Galician-Portuguese (13th century) as dos escarmentados se fazen mais ardeiros.
Proverb
[edit]cos escarmentados fanse os avisados
- a burnt child dreads the fire; once bitten, twice shy
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 325:
- dyz o prouerbio antigo que dos escarmentados sse fazẽ os arteyros
- an ancient proverb says that of the ones that have suffered damage come the wary ones
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “escarmentados”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escarmentado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escarmentado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega