coffi
Appearance
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English coffee, from Dutch koffie (“coffee”), from Italian caffè (“coffee”), from Ottoman Turkish قهوه (kahve, “coffee”), from Arabic قَهْوَة (qahwa, “coffee, a brew”).
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈkɔfɪ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈkɔfi/
- Rhymes: -ɔfɪ
Noun
[edit]coffi m (uncountable)
- (uncountable) coffee
- Synonym: crasddadrwydd
- Dw i'n hoffi coffi.
- I like coffi.
- (countable) coffee
- Gawn ni ddau goffi du.
- We'll have two black coffees.
Derived terms
[edit]- bar coffi (“coffee bar”)
- bore coffi (“coffee morning”)
- bwrdd coffi (“coffee table”)
- coffi du (“black coffee”)
- coffi gwyn (“white coffee”)
- coffi hidl (“filter coffee”)
- coffi mâl (“ground coffee”)
- coffi parod (“instant coffee”)
- coffi percoladur (“perculated coffee”)
- coffi wedi'i hidlo (“filtered coffee”)
- ffa coffi (“coffee beans”)
- peiriant coffi (“coffee maker”)
- rhwd coffi (“coffee rust, Hemileia vastatrix”)
- siop goffi (“coffee shop”)
- tafarn coffi (“coffee bar, coffee house”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
coffi | goffi | nghoffi | choffi |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “coffi”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Welsh terms derived from Arabic
- Welsh terms derived from the Arabic root ق ه ي
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Dutch
- Welsh terms derived from Italian
- Welsh terms derived from Ottoman Turkish
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔfɪ
- Rhymes:Welsh/ɔfɪ/2 syllables
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh terms with usage examples
- Welsh countable nouns
- cy:Coffee