clachan
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From Scottish Gaelic clachan.
Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /ˈklaxn̩/, /ˈklakn̩/
Audio (Southern England): (file) Audio (Southern England): (file)
Noun
[edit]clachan (plural clachans)
- (Scotland) A small village or hamlet, especially in the Highlands or Western Scotland.
- 1824, James Hogg, The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner:
- ‘Now, Penpunt, you may tell me all that passed between you and the wives of the clachan.’
- 1918, John Buchan, “The Rime of True Thomas: The Tale of the Respectable Whaup and the Great Godly Man”, in The Watcher by the Threshold, US edition, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, →OCLC, page 239:
- But if you looked south in the dusty forenoon or at hot midday, you saw the far-off glimmer of a white road, the roofs of the ugly little clachan of Kilmaclavers, and the rigging of the fine new kirk of Threepdaidle.
- 1951 September, M. D. Greville, “From Glasgow to Aberfoyle”, in Railway Magazine, page 580:
- Of the miserable Highland clachan, to which Sir Walter Scott brought Bailie Nicol Jarvie and Frank Osbaldistone for their meeting with the redoubtable Rob Roy, little or nothing remains, and Aberfoyle is now a bright and clean holiday resort, standing on historic ground, where the Highlands and Lowlands meet.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Scots
[edit]Etymology
[edit]From Scottish Gaelic clachan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]clachan (plural clachans)
- hamlet or village generally containing a church, a small cluster of cottages.
Scottish Gaelic
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish clochán. By surface analysis, clach + -an.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]clachan m (genitive singular clachain, plural clachain)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]clachan f pl
References
[edit]- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Categories:
- English terms borrowed from Scottish Gaelic
- English terms derived from Scottish Gaelic
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Scottish English
- English terms with quotations
- English terms with /x/
- Scots terms derived from Scottish Gaelic
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms suffixed with -an
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic noun forms