chwyldro
Appearance
Welsh
[edit]Etymology
[edit]chwŷl (“course”) + tro (“turn”)
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈχwɨ̞ldrɔ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈχwɪldrɔ/
Noun
[edit]chwyldro f (plural chwyldroeon or chwyldroadau, not mutable)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- chwyldroadol (“revolutionary”, adjective)
- chwyldroi (“to revolutionise”)
- chwyldroadwr (“revolutionary”, noun)
- y Chwyldro Amaethyddol (“the Agricultural revolution”)
Further reading
[edit]- Delyth Prys, J.P.M. Jones, Owain Davies, Gruffudd Prys (2006) Y Termiadur: termau wedi'u safoni; standardised terminology[1] (in Welsh), Cardiff: Awdurdod cymwysterau, cwricwlwm ac asesu Cymru (Qualifications curriculum & assessment authority for Wales), →ISBN, page 132
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “chwyldro”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies