chwedl
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh chwetyl, from Proto-Brythonic *hwedl, from Primitive Irish *skʷetlan (compare Old Irish scél), from Proto-Celtic *skʷetlom. If the Proto-Celtic word had descended directly into Welsh it would have become *ysbedl rather than chwedl; the labialisation of the original labiovelar was somehow irregularly lost as the term entered Brythonic.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /χwɛdl/, [ˈχwɛdl̩ˠ]
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /χwɛdl/, [ˈχwɛdl̩]
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈχweːdɛl/, /ˈχwɛdɛl/, /ˈʍeːdɛl/, /ˈʍɛdɛl/
Noun
[edit]chwedl f (plural chwedlau, not mutable)
Derived terms
[edit]- chwadal (“as … says”)
- chwedloniaeth (“mythology”)
- chwedleua (“to talk, to gossip”)
Preposition
[edit]chwedl
- (North Wales) as … says, as … used to say, in the words of
- Synonym: chwadal
Further reading
[edit]- Delyth Prys, J.P.M. Jones, Owain Davies, Gruffudd Prys (2006) Y Termiadur: termau wedi'u safoni; standardised terminology[1] (in Welsh), Cardiff: Awdurdod cymwysterau, cwricwlwm ac asesu Cymru (Qualifications curriculum & assessment authority for Wales), →ISBN, page 131
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “chwedl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Primitive Irish
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh feminine nouns
- Welsh prepositions
- North Wales Welsh