chiamarsi Pietro
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to be called Peter”. From the rhyming saying si chiama Pietro, torna indietro (“its name's Peter, and it comes back”). By folk etymology it has been compared with Saint Peter's journey, despite him not coming back. Compare French s’appeler reviens and Spanish llamarse ida y vuelta.
Verb
[edit]chiamàrsi Pietro (third-person only, third-person singular present si chiàma Pietro, third-person singular past historic si chiamò Pietro, past participle chiamàto Pietro)
- (intransitive) to be only lent, and expecting to be returned
- Ce l'hai le cuffiette? — Sì, ma si chiamano Pietro.
- Do you have earbuds? — Yes, but you have to give them back.
- (literally, “ […] Yes, but their name's Peter.”)
Conjugation
[edit]infinitive | chiamàrsi Pietro | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | èssere | gerund | chiamàndosi Pietro | |||
present participle | chiamànte Pietro | past participle | chiamàto Pietro | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | — | — | si chiàma Pietro | — | — | si chiàmano Pietro |
imperfect | — | — | si chiamàva Pietro | — | — | si chiamàvano Pietro |
past historic | — | — | si chiamò Pietro | — | — | si chiamàrono Pietro |
future | — | — | si chiamerà Pietro | — | — | si chiamerànno Pietro |
conditional | — | — | si chiamerèbbe Pietro, si chiamerébbe Pietro | — | — | si chiamerèbbero Pietro, si chiamerébbero Pietro |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | — | — | si chiàmi Pietro | — | — | si chiàmino Pietro |
imperfect | — | — | si chiamàsse Pietro | — | — | si chiamàssero Pietro |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
— | — | — | — | — | ||
negative imperative | — | — | — | — | — |