cargason
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From French cargaison, Spanish cargazón, from Latin cargare (“to load”). See cargo.
Noun
[edit]cargason (plural cargasons)
- (obsolete) A cargo; a load of goods.
- 1625 January 25, John Donne, “A Sermon Preached at St. Dunstans January 15. 1625 [Julian calendar]. The First Sermon after Our Dispersion, by the Sickness.”, in XXVI. Sermons (Never before Publish’d) Preached by that Learned and Reverend Divine John Donne, […], London: […] Thomas Newcomb, […], published 1661, →OCLC, page 295:
- Diſcretion is the ballaſt of our Ship, that carries us ſteady; but Zeal is the very Fraight, the Cargaſon, the Merchandiſe it ſelf, which enriches us in the land of the living; and this was our caſe, we were all come to eſteem our Ballaſt more then our Fraight, our Diſcretion more then our Zeal; we had more care to pleaſe great men then God; more conſideration of an imaginary change of times, then of unchangeable eternity it ſelf.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “cargason”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)