canizo
Jump to navigation
Jump to search
See also: cañizo
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese caniço, from Vulgar Latin *cannicium, from canna (“reed, cane”). Cognate with Portuguese caniço, Spanish cañizo, Catalan canyís.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]canizo m (plural canizos)
- wattle (a construction of branches and twigs woven together)
- lateral wall of a cart or wagon
- Synonym: ladral
- wattle which, hanging horizontally from the kitchen's ceiling, near or over the fireplace, is used to dry and preserve chestnuts, chourizos and other foods, whilst preventing the sparks of reaching the ceiling
- loft
- 1894, Luís Otero Pimentel, Truada de rapaces:
- Galán que estás no canizo
bota castañas pra baixo
que anque non teño mandil
apárochas no refaixo.- Gallant up there in the loft
throw some chestnuts down,
even if I have no apron
I'll catch them with my petticoat
- Gallant up there in the loft
- small wattled granary
- Synonym: cabazo
- (regional, by extension) granary
- Synonym: hórreo
- wattle used to level the ground
- lateral wall of a cart or wagon
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “caniço”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “caniç”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “canizo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “canizo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “canizo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “caña”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Regional Galician