budín
Appearance
See also: budin
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English pudding, from Old French boudin, from Latin botellus (“sausage, small intestine”). Doublet of pudding.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]budín m (plural budines)
- (Argentina, Bolivia, Chile, Costa Rica, El Salvador, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, Uruguay, parts of Mexico, parts of Spain) pudding (sweet or salty) or budino
- Hyponym: budín de plátano (“banana pudding”)
Derived terms
[edit]- budín inglés (“fruit cake”) (River Plate)
Further reading
[edit]- “budín”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/in
- Rhymes:Spanish/in/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Argentinian Spanish
- Bolivian Spanish
- Chilean Spanish
- Costa Rican Spanish
- Salvadorian Spanish
- Paraguayan Spanish
- Puerto Rican Spanish
- Uruguayan Spanish
- Mexican Spanish
- Peninsular Spanish
- es:Desserts