brosza
Appearance
See also: broszą
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French broche, from Old French broche, from Vulgar Latin *brocca, from either Ancient Greek πρόχοος (prókhoos) or βροχίς (brokhís), with influence from broccus.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brosza f (diminutive broszka)
- brooch (jewellery with pin)
- (architecture) boss (knob or protrusion)
Declension
[edit]Declension of brosza
References
[edit]- ^ Brückner, Aleksander (1927) “brosza”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
Further reading
[edit]Categories:
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Vulgar Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔʂa
- Rhymes:Polish/ɔʂa/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Architectural elements
- pl:Jewelry