brazo de Mercedes
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Spanish brazo de Mercedes (literally “arm of Our Lady of Mercy”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˌbɾaso de meɾˈsedes/ [ˌbɾaː.so d̪ɛ mɛɾˈsɛː.d̪ɛs]
- Rhymes: -edes
- Syllabification: bra‧zo de Mer‧ce‧des
Noun
[edit]brazo de Mercedes (Baybayin spelling ᜊ᜔ᜇᜐᜓ ᜇᜒ ᜋᜒᜇ᜔ᜐᜒᜇᜒᜐ᜔)
- brazo de Mercedes (a traditional Filipino meringue roll with a custard filling typically dusted with powdered sugar)
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog unadapted borrowings from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog multiword terms
- Tagalog terms spelled with C
- Tagalog terms spelled with Z
- tl:Foods