blinedig
Appearance
Welsh
[edit]Etymology
[edit]blino (“to tire”) (from blin (“tired”)), + -edig.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /blɪˈnɛdɪɡ/
- (South Wales) IPA(key): /blɪˈneːdɪɡ/, /blɪˈnɛdɪɡ/
Audio: (file)
Adjective
[edit]blinedig (feminine singular blinedig, plural blinedigion, equative mor flinedig, comparative mwy blinedig, superlative mwyaf blinedig)
- tired (in need of rest or sleep)
- Synonyms: blin, wedi blino
Usage notes
[edit]The adjective blinedig and prepositional phrase wedi blino share the same meaning of "tired". Their both being different parts of speech, however, means they must be modified in different ways to show shades of meaning, for example blinedig iawn and wedi blino'n lân both mean "very tired" or rhy flinedig and wedi blino gormod are different ways of saying "too tired".
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
blinedig | flinedig | mlinedig | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “blinedig”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies