bibbern
German
[edit]Etymology
[edit]The contemporary form since the 19th century from Low German bibbern, probably already Middle Low German *bibberen, a frequentative of bēven (from Old Saxon bibōn, bivon), from Proto-West Germanic *bibēn, cognate of modern German beben.
Compare Dutch bibberen (1700), English bever. In spite of the late attestations, these informal verbs might be rather old in view of the etymologically regular gemination -ēv- → -ibb-, though this can also be due to analogy. Earlier High German variants are bebern, bebbern (18th c.), perhaps also pöpern (East Central German, late 17th c.). These are formed directly from beben.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bibbern (weak, third-person singular present bibbert, past tense bibberte, past participle gebibbert, auxiliary haben)
Conjugation
[edit]infinitive | bibbern | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | bibbernd | ||||
past participle | gebibbert | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich bibbre ich bibbere ich bibber |
wir bibbern | i | ich bibbere ich bibbre |
wir bibbern |
du bibberst | ihr bibbert | du bibberest du bibbrest |
ihr bibberet ihr bibbret | ||
er bibbert | sie bibbern | er bibbere er bibbre |
sie bibbern | ||
preterite | ich bibberte | wir bibberten | ii | ich bibberte1 | wir bibberten1 |
du bibbertest | ihr bibbertet | du bibbertest1 | ihr bibbertet1 | ||
er bibberte | sie bibberten | er bibberte1 | sie bibberten1 | ||
imperative | bibbre (du) bibber (du) bibbere (du) |
bibbert (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “bibbern” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “bibbern” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “bibbern” in Duden online
Yola
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bibbern
- present participle of bibber
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 3, page 84:
- Aar gentrize ware bibbern, aamzil cou no stoane.
- Their gentry were quaking, themselves could not stand.
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 84
- German terms derived from Low German
- German terms derived from Middle Low German
- German terms derived from Old Saxon
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German verbs
- German weak verbs
- German verbs using haben as auxiliary
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola non-lemma forms
- Yola verb forms
- Yola terms with quotations