bexato
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Perhaps a derivative of Latin būteō (“buzzard”), otherwise perhaps from ave (“bird”) + xato (“calf”). Compare abetouro.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bexato m (plural bexatos)
- buzzard, common buzzard (Buteo buteo)
- Synonym: miñato
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bexato”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “buxato”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bexato”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bexato”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “avetoro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos