betah
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay betah. Cognate of Javanese ꦧꦼꦠꦃ (betah, “comfortable, endured; need”), Old Javanese bĕtah (“tenacious, stubborn, persistent, tireless”).
- The sense of recovered is a semantic loan from Persian بهتر (behtar, “better”).[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bêtah
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144
Further reading
[edit]- “betah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian semantic loans from Persian
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/tah
- Rhymes:Indonesian/tah/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/ah
- Rhymes:Indonesian/ah/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/h
- Rhymes:Indonesian/h/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives