bastimento
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese bastimento (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French bastiment.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bastimento m (plural bastimentos)
- (literary) supply; provision
- Synonym: abastecemento
- 1368, A. López Ferreiro, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 348:
- mando a o dito meu fillo andreu em rraçon do terço et por rraçon de melloria sobre los outros seus yrmaos et yrmaas a mia casa forte de Cira et as armas et bastimento que y esteuer a tempo de meu finamento
- I bequeath the aforementioned Andreu, my son, because of the third and of the improvement over his brothers and sisters, my stronghold of Cira, with all the weapons and supplies that happen to be there at the time of my death
- 1395, Miguel González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 557:
- Outrosy mandamos que o dicto Martin Bezerra et sua moller nen sua voz nen outro algun non posan fazer poço nen sacar agoa nen fazer algibe nen çistrenna nen otra cousa semellante para teer agoa por maneyra de bastimento dentro en a dicta casa noua nen arredor dela trijnta couedos.
- Also, we command that neither the aforementioned Martin Becerra, nor his wife, nor their successors, nor anyone, could make a well, or extract water, or make a reservoir, or a cistern, or any other such thing for having water as a supply inside the mentioned new house, nor around it for thirty cubits
- (archaic) frame
- Synonym: bastidor
Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “bastimento”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “bastimento”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bastimento”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bastimento”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Italian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]bastimento m (plural bastimenti)
Further reading
[edit]- bastimento in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: bas‧ti‧men‧to
Noun
[edit]bastimento m (plural bastimentos)
- Alternative form of abastimento
Spanish
[edit]Noun
[edit]bastimento m (plural bastimentos)
Further reading
[edit]- “bastimento”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician literary terms
- Galician terms with quotations
- Galician terms with archaic senses
- Italian terms suffixed with -mento
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Watercraft
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns