barumbado
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish barrumbada. The Komisyon sa Wikang Filipino's 2021 Diksiyonaryo ng Wikang Filipino posits this to be from Spanish varón + -ado.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /baɾumˈbado/ [bɐ.ɾʊmˈbaː.d̪o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: ba‧rum‧ba‧do
Adjective
[edit]barumbado (feminine barumbada, Baybayin spelling ᜊᜇᜓᜋ᜔ᜊᜇᜓ)
- disrespectful in speech; coarse in manners
- Synonyms: bastos, walang-galang, walang-pakundangan, salbahe, lapastangan
- acting tough; troublesome; having a tendency to cause trouble
- Synonyms: siga, maton, hari-harian
Derived terms
[edit]Noun
[edit]barumbado (Baybayin spelling ᜊᜇᜓᜋ᜔ᜊᜇᜓ)
- thug; tough guy; troublemaker
- 2014, Taga Imus, Sa Butas 2012: Tagalog Gay Story, Taga Imus M2M Books - TGIMS Publishing Services, →ISBN, page 5:
- Kalbo, maputi, may kasingkitan ang mga mata, matangos ang ilong, maganda ang ngipin, matangkad at may ipagmamalaking katawan ang barumbado. "Oh! Shit! Dapat naiinis ako ah," sabi ko sa sarili pero imbes na ganun ay parang mas ...
- (please add an English translation of this quotation)
- 1989, The Diliman Review:
- Sa loob mo ba nakuha ang mga tato mo? Importante pa po ba iyon? Gusto ko lang pong magkatra- baho. Hindi ho kami tuma- tanggap ng gating sa munti. Mga barumbado. Pagbubutihin ko, tsip. Saka hindi naman lahat ho ng galing sa loob.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1996, Mila D. Aguilar, Journey: An Autobiography in Verse, 1964-1995, Mila D. Aguilar, →ISBN, page 29:
- An Autobiography in Verse, 1964-1995 Mila D. Aguilar. A N AUTOBIOGRAPHY IN VERSE Ang kotseng iyo'y sinasakyan ng malulusog kong mga apo, Hindi maaaring dapuan ng mga kagaw, barumbado! At namatay ang tibihing si Elena.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2005, Bedtime stories: mga dula sa relasyong sexual, UP Press, →ISBN, page 74:
- Kung magsalita ka, parang hindi mo 'ko asawa. Hayup! Bastos! Magbubugbugan ang dalawa. Kakabugin ni Dulce ang dibdib ni Hector. Sasampalin ni Hector ang asawa. DULCE : Aray! Walang hiya! Barumbado! Isip mo kung sino kang hari!
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
[edit]- “barumbado”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms suffixed with -ado
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ado
- Rhymes:Tagalog/ado/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with quotations