baptizado
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Adjective
[edit]baptizado (feminine baptizada, masculine plural baptizados, feminine plural baptizadas)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1990 in Portugal) of batizado. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Noun
[edit]baptizado m (plural baptizados)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1990 in Portugal) of batizado. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Participle
[edit]baptizado (feminine baptizada, masculine plural baptizados, feminine plural baptizadas)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /babtiˈθado/ [baβ̞.t̪iˈθa.ð̞o]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /babtiˈsado/ [baβ̞.t̪iˈsa.ð̞o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: bap‧ti‧za‧do
Participle
[edit]baptizado (feminine baptizada, masculine plural baptizados, feminine plural baptizadas)
Categories:
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese forms superseded in 1943
- European Portuguese forms superseded by AO1990
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/4 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles