baleado
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -adu
- Hyphenation: ba‧le‧a‧do
Adjective
[edit]baleado (feminine baleada, masculine plural baleados, feminine plural baleadas)
- shot; being hit by a projectile
- (Brazil, slang) drunk
- Synonym: bêbado
- 1987, “Você se Lembra de Mim? [The Son Also Rises]” (30:34 from the start), in A Gata e o Rato [Moonlighting], season 3, episode 1, spoken by David Addison (Newton da Matta), Herbert Richers, via Globo:
- Ah, é?... O tempo voa quando a gente tá baleado...
- (please add an English translation of this quotation)
Participle
[edit]baleado (feminine baleada, masculine plural baleados, feminine plural baleadas)
- past participle of balear
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]baleado (feminine baleada, masculine plural baleados, feminine plural baleadas)
- past participle of balear
Categories:
- Portuguese terms suffixed with -ado
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/adu
- Rhymes:Portuguese/adu/4 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Brazilian Portuguese
- Portuguese slang
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/4 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles