bakwit
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Cebuano bakwit,[1] from English evacuate.
Noun
[edit]bakwit (plural bakwits)
- (Philippines) An evacuee.
- 2007, Checkpoints and chokepoints, Mindanao Studies Consortium Foundation, page 178:
- Evacuees queuing sparked tension when some aid agencies claimed that non-bakwits in communities hosting the evacuees, took advantage of relief goods by signing up as the displaced.
References
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English evacuate, from Latin ēvacuāre.
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: bak‧wit
Verb
[edit]bakwit
Noun
[edit]bakwit
- an evacuee
Descendants
[edit]- → English: bakwit
Quotations
[edit]- For quotations using this term, see Citations:bakwit.
Derived terms
[edit]Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /bakˈwit/ [bɐkˈwit̪̚]
- Rhymes: -it
- Syllabification: bak‧wit
Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]bakwít (Baybayin spelling ᜊᜃ᜔ᜏᜒᜆ᜔)
- defective in pronunciation (in one's speech)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bakwít (Baybayin spelling ᜊᜃ᜔ᜏᜒᜆ᜔)
- Alternative form of bakwet
Categories:
- English terms borrowed from Cebuano
- English terms derived from Cebuano
- English terms borrowed back into English
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Philippine English
- English terms with quotations
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano nouns
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/it
- Rhymes:Tagalog/it/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns