bágoa
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]First attested in c. 1750. From Latin bacula, diminutive of bāca (“berry”). Compare mágoa and Portuguese bágoa.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: bá‧go‧a
Noun
[edit]bágoa f (plural bágoas)
- tear (drop of liquid)
- 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
- Estouche feita un Calabre,
èas vagoas dos ôllos cán
à cantos me ben no Leyto:
aÿ miña Virxen da Paz!- I'm but a cadaver now,
And tears fall from the eyes
Of everyone who see me in bed
Oh, my Virgin of Peace!
- I'm but a cadaver now,
- 1840, Florencio Pol, Á memoria dun amigo santiagués:
- recólle co teu esprito, amigo amado,
estas vagoas que non podo coutar- catch with your spirit, beloved friend,
these tears I cannot hold back
- catch with your spirit, beloved friend,
- 2021, Tenue, Territorios [song]:
- Agora que sabemos que todos os camiños
Que construímos foron erixidos sobre cadáveres
Agora que entendemos que erguemos a cada tirano
Que nos someteu baixo o fascio e a espada
Agora que aceptamos que fomos nós xs
Que alzamos os muros que comprimiron os nosos tórax
Sepultando os nosos corazóns...
Decidimos encomendar a nosa existencia á súa destrución
Ata que, dentro de nós, cada deserto se converta en oasis
Cada ferida en fervenza e cada bágoa en torrente- Now that we know that every road
we made was founded on corpses;
Now that we understand that we raised every tyrant
that subdued us with fascio and sword;
Now that we accept that we were the ones
who built the walls which compressed our torsos,
entombing our hearts...
We decide to commit our existence to their destruction
till, inside of us, each dessert becomes an oasis,
each wound a waterfall, each tear a torrent.
- Now that we know that every road
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bágoa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bágoa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bágoa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN