autant que
Appearance
French
[edit]Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]- as much as, as far as
- Travaillez autant que vous pourrez. ― Work as much as you can.
- Je le défends autant que je puis. ― I defend it as much as I can.
- 2011, Jean-Pierre Cabestan, “L'Asie central vue de Chine [Central Asia viewed from China]”, in Relations internationales[1], volume 145, pages 53—70:
- les pays d’Asie centrale ne s’investissent pas autant que la Chine dans l’Organisation de coopération de Shanghai.
- The countries of Central Asia are not as invested as much as China [is] in the Shanghai Cooperation Organization.
- 1857, Phillippe Athanase Cucheval-Clarigny, Histoire de la presse en Angleterre et aux États-Unis, page 472:
- Réunies en volumes, ces lettres ont été goûtées en Angleterre presque autant qu’aux États-Unis, et ont eu plusieurs éditions.
- Collected into volumes, these letters have been appreciated in England as much as in the United States, and have had several editions.
- as well as
- 1683, Nicolas Boileau, Le Lutrin, volume IV:
- Pour moi, je lis la Bible autant que l’Alcoran.
- As for me, I read the Bible as well as the Quran.
- just as well, might as well/may as well
- Je n’ai rien à vous dire, alors autant que vous gardiez le silence. ― I have nothing to say to you, so you might as well keep silent.
Usage notes
[edit]The verb that follows autant que must be in the subjunctive form.