auberge espagnole
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Etymology
[edit]Popularized by the 2002 film L'Auberge Espagnole.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]auberge espagnole f (plural auberges espagnoles)
- potlatch, potluck (shared meal consisting of whatever guests have brought)
- Synonym: repas-partage
- (by extension) hodgepodge; melting pot
- 2010 March 19, Jean-Claude Courbis Chambéry, “Auberge espagnole”, in Le Monde[1]:
- Le résultat d’Europe Ecologie confirme une salutaire prise de conscience écologique, mais son recrutement est tellement hétéroclite qu’il ressemble de plus en plus à une auberge espagnole : on y trouve beaucoup plus de gauchistes libertaires et d’opportunistes que de véritables protecteurs de la nature.
- The performance of Europe Ecologie [a former green electoral coalition in France] is evidence of a beneficial increase in environmental awareness, but its recruitment is so broad that it is looking more and more like a free-for-all: it is home to many more opportunists and libertarian leftists than true protectors of nature.
- Used other than figuratively or idiomatically: see auberge, espagnole.
- 1843, Théophile Gautier, Voyage en Espagne[2]:
- Nous n’avions pas encore tâté de l’auberge espagnole; les descriptions picaresques et fourmillantes de Don Quichotte et de Lazarille de Tormes nous revenaient en mémoire, et tout le corps nous démangeait rien que d’y songer.
- (please add an English translation of this quotation)