au doigt mouillé
Appearance
French
[edit]Etymology
[edit]A reference to the practise of moistening one's finger and putting it upright to find which way the wind goes approximately. Compare Dutch nattevingerwerk, English finger to the wind.
Pronunciation
[edit]Prepositional phrase
[edit]- (informal) by the seat of one's pants, as a rule of thumb
- une estimation au doigt mouillé ― a ballpark estimate