attendere
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]attèndere (first-person singular present attèndo, first-person singular past historic attési, past participle attéso, auxiliary avére)
- (transitive) to wait for, to await
- Synonym: aspettare
- 1962, “Quando, Quando, Quando”, Mogol, Alberto Testa (lyrics), Tony Renis (music):
- Ogni istante attenderò / fino a quando, quando, quando / d'improvviso ti vedrò / sorridente accanto a me!
- (please add an English translation of this quotation)
- (transitive, intransitive) to pay attention, to listen carefully
- (intransitive) to attend [with a ‘to’], to take care of
- (transitive, archaic) to keep (one's word)
Conjugation
[edit] Conjugation of attèndere (root-stressed -ere; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Verb
[edit]attendēre
- inflection of attendō:
Verb
[edit]attendere
- inflection of attendō:
Categories:
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛndere
- Rhymes:Italian/ɛndere/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs with root-stressed infinitive
- Italian verbs ending in -ere
- Italian irregular verbs
- Italian verbs with irregular past historic
- Italian verbs with irregular past participle
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with quotations
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with archaic senses
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms