atristado
Appearance
Ladino
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French attristé (“saddened”).[1]
Adjective
[edit]atristado
- sad (saddened)
- 1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur[1], Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 10:
- Io mi consiento dolorozo i atristado
Por mis reveios²) ke io e reveiado- I feel agonized and sad through my rebellions that I have resisted.
References
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]atristado (feminine atristada, masculine plural atristados, feminine plural atristadas)
Categories:
- Ladino terms borrowed from French
- Ladino terms derived from French
- Ladino lemmas
- Ladino adjectives
- Ladino adjectives in Latin script
- Ladino terms with quotations
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/4 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles