asoge
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish azogue (“mercury”), from Andalusian Arabic الزَّوْق (az-zawq, “the quicksilver”), from Arabic زَاؤُوق (zāʔūq, “quicksilver”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈsoɡe/ [ʔɐˈsoː.ɣɛ]
- Rhymes: -oɡe
- Syllabification: a‧so‧ge
Noun
[edit]asoge (Baybayin spelling ᜀᜐᜓᜄᜒ)
See also
[edit]Further reading
[edit]- “asoge”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Andalusian Arabic
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oɡe
- Rhymes:Tagalog/oɡe/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Chemical elements
- tl:Chemistry
- tl:Liquids
- tl:Mercury (element)
- tl:Metals