aperkat
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]aperkat m (Cyrillic spelling аперкат)
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English uppercut.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˌʔapeɾˈkat/ [ˌʔaː.pɛɾˈkat̪̚]
- Rhymes: -at
- Syllabification: a‧per‧kat
Noun
[edit]áperkát (Baybayin spelling ᜀᜉᜒᜇ᜔ᜃᜆ᜔) (boxing)
- uppercut
- Synonym: suntok-pasakyod
Further reading
[edit]- “aperkat” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “aperkat”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/at
- Rhymes:Tagalog/at/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Boxing