aperesis
Appearance
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish aféresis, from Ancient Greek ἀφαίρεσις (aphaíresis).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔapeˈɾesis/ [ʔɐ.pɛˈɾɛː.sɪs], /ʔaˈpeɾesis/ [ʔɐˌpɛː.ɾɛˈsis]
- Rhymes: -esis, -eɾesis
- Syllabification: a‧pe‧re‧sis
Noun
[edit]aperesis or apéresís (Baybayin spelling ᜀᜉᜒᜇᜒᜐᜒᜐ᜔) (phonetics, linguistics, prosody)
- apheresis (loss of letters or sounds from the beginning of a word)
- Synonym: pagpupugot
Further reading
[edit]- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 64
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 14
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/esis
- Rhymes:Tagalog/esis/4 syllables
- Rhymes:Tagalog/eɾesis
- Rhymes:Tagalog/eɾesis/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Phonetics
- tl:Linguistics
- tl:Prosody