amistà
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Old Occitan amistat, from Vulgar Latin *amīcitātem, derived from Latin amīcus (“friend”). Attested since the 1240s, a regular apocope of Old Italian amistade (as a personal name since 12th c.). Eventually replaced by the Latinism amicizia. Compare Sicilian amistà and amistati.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]amistà f (invariable)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Friulian: amistât
Further reading
[edit]- amistà in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- amistà in sapere.it – De Agostini Editore
- http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO/index.php?vox=020819.htm
- https://www.academia.edu/3885879/Ghost_words_and_new_discoveries_in_the_TLIO_Old_Italian_dictionary
Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms borrowed from Old Occitan
- Italian terms derived from Old Occitan
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Old Italian
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/a
- Rhymes:Italian/a/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns