ambroże
Appearance
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin ambrosia. First attested in 1472.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ambroże n
- The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- eyebright, Euphrasia rostkoviana
- Synonym: ambrożka
- 1900 [1472], Józef Rostafiński, editor, Symbola ad historiam naturalem medii aevi = Średniowieczna historya naturalna w Polsce. Ps 2[1], number 756:
- Ambroze eufrasia
- [Ambroże eufrasia]
- eyebright, Euphrasia rostkoviana
Derived terms
[edit](noun):
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ambroże”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Categories:
- Old Polish terms derived from Ancient Greek
- Old Polish terms borrowed from Latin
- Old Polish learned borrowings from Latin
- Old Polish terms derived from Latin
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Old Polish terms with uncertain meaning
- Old Polish terms with quotations