amareggiare
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]From amaro (“bitter”) + -eggiare.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]amareggiàre (first-person singular present amaréggio, first-person singular past historic amareggiài, past participle amareggiàto, auxiliary avére)
- (transitive, figurative) to embitter, to make bitter
- Synonyms: affligere, addolorare; see also Thesaurus:rattristare
- 1946, Ernest Hemingway, translated by Giuseppe Trevisani, Fiesta [The Sun Also Rises], Einaudi:
- Cohn era un ragazzo per bene, un ragazzo socievole e molto timido, e la cosa lo amareggiava.
- He was a nice boy, a friendly boy, and very shy, and it made him bitter.
- (literally, “Cohn was a respectable boy, a sociable and very shy boy, and it embittered him.”)
Conjugation
[edit] Conjugation of amareggiàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)