alpiler
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish alfiler, from older alfilel, from Andalusian Arabic اَلْخِلَال (al-ḵilál), from Classical Arabic خِلَال (ḵilāl, “pin, peg”). Doublet of aspile.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔalpiˈleɾ/ [ʔɐl.pɪˈlɛɾ]
- Rhymes: -eɾ
- Syllabification: al‧pi‧ler
Noun
[edit]alpilér (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜉᜒᜎᜒᜇ᜔)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Andalusian Arabic
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/eɾ
- Rhymes:Tagalog/eɾ/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script