almusal
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish almorzar (“to have lunch”), and underwent semantic shift from “lunch” to “breakfast”.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔalmuˈsal/ [ʔɐl.mʊˈsal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: al‧mu‧sal
Noun
[edit]almusál (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜋᜓᜐᜎ᜔)
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “almusal”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018