allotta
Appearance
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Univerbation of all' + otta, literally “at the hour, at the time”.
Adverb
[edit]allotta (obsolete)
- at the time, then (referring to the past)
- c. 1260 [c. 85 BCE], “Tullio dice che davanti dicerà essempli in ciascuna maniera di constituzioni” (chapter 12), in Brunetto Latini, transl., La rettorica [Rhetorics], translation of Dē inventiōne by Marcus Tullius Cicerō (in Classical Latin), lines 24–26; republished as Francesco Maggini, editor, La rettorica di Brunetto Latini[1], Florence: Galletti e Cocci, 1915, page 83:
- […] perciò ch’allotta sarà più chiara la ragione d’argomentare, quando l’exemplo si potrà a mano a mano aconciare al genere della causa.
- [ […] perciò ch'allotta sarà più chiara la ragione d'argomentare, quando l’essemplo si potrà a mano a mano aconciare al genere della causa.]
- [original: argūmentandī ratiō dīlūcidior erit, cum et ad genus et ad exemplum causae statim poterit accommodārī.]
- […] because the reason of the argument will be clearer then, when the example can be adapted to the kind of cause as we proceed.
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto XXXIV”, in Inferno [Hell][2], lines 4–7; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][3], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- Come quando una grossa nebbia spira,
o quando l’emisperio nostro annotta,
par di lungi un molin che ’l vento gira,
veder mi parve un tal dificio allotta- As when a thick fog wafts, or when our hemisphere is shrouded by night, [and] a windmill—moving the wind—appears in the distance, I then thought I saw a similar building
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]allotta
- inflection of allottare:
References
[edit]- allotta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- “allòtta”, in Grande dizionario della lingua italiana, volume 1 a–balb, UTET, 1966, page 336b