Jump to content

alipin

From Wiktionary, the free dictionary

Hanunoo

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Tagalog alipin, from a descendant of Proto-Northern Luzon *alipən, from Proto-Philippine *qadipən (slave). Doublet of uripon.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔaliˈpin/ [ʔa.liˈpɪn]
  • Rhymes: -in
  • Syllabification: a‧li‧pin

Noun

[edit]

alipín (Hanunoo spelling ᜠᜮᜲᜩᜲᜨ᜴)

  1. slave, especially a debt slave

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 26
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qadipen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from a descendant of Proto-Northern Luzon *alipən, from Proto-Philippine *qadipən (slave), doublet from Proto-Malayo-Polynesian *qudipən (slave), which is possibly a suffixed form of *qudip (to live). Compare Pamplona Atta ajjipan, Bikol Central uripon, Cebuano ulipon, Maguindanao ulipen, Maranao oripen, and Tausug īpun.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

alipin (Baybayin spelling ᜀᜎᜒᜉᜒᜈ᜔)

  1. slave
    Synonyms: busabos, bulyang
  2. act of treating someone like a slave
  3. (historical) lowest class in ancient Tagalog society
    Coordinate terms: timawa, maharlika, lakan, maginoo

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Hanunoo: alipin

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • alipin”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qadipen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qudipen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI