alcouve
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]Perhaps ultimately from Arabic حوض (ḥawḍ, “basin”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]alcouve m (plural alcouves)
- seedbed; nursery
- Synonyms: pebidal, sementeiro
- 1900, Leopoldo Basa Villadefrancos, Fixo ben?:
- Sabeliña chamábase tamén a filla de Antón, e polo garrida era un milleiro de herbas cabreiras, un alcoube de meigallos.
- Sabeliña was also the name of Anton's daughter, so lush that she was a thousand Lunaria annua, a seedbed of charms.
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “alcouve”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “alcouve”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “alcouve”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Corriente, Federico (2008) “alcouve”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN, page 90