albatras
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]albatras (first-person possessive albatrasku, second-person possessive albatrasmu, third-person possessive albatrasnya)
Irish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English albatross, from Portuguese alcatraz (“gannet”).
Noun
[edit]albatras m (genitive singular albatrais, nominative plural albatrais)
- (bird) albatross
- (golf) albatross, double eagle
- Synonym: iolar dúbailte
Declension
[edit]Declension of albatras
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Mutation
[edit]Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
albatras | n-albatras | halbatras | t-albatras |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “albatras”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “albatross”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “albatras”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Tubenose birds
- Irish terms borrowed from English
- Irish terms derived from English
- Irish terms derived from Portuguese
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Golf
- Irish first-declension nouns
- ga:Seabirds