adversar
Appearance
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French adversaire, Latin adversarius.
Noun
[edit]adversar m (plural adversari, feminine equivalent adversară)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | adversar | adversarul | adversari | adversarii | |
genitive-dative | adversar | adversarului | adversari | adversarilor | |
vocative | adversarule | adversarilor |
Further reading
[edit]- adversar in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin adversārī.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]adversar (first-person singular present adverso, first-person singular preterite adversé, past participle adversado)
- (dated, transitive) to oppose, to advert
Conjugation
[edit] Conjugation of adversar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of adversar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
[edit]- “adversar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish dated terms
- Spanish transitive verbs