Wickl
Appearance
See also: wickl
Bavarian
[edit]Etymology
[edit]Probably derived from the phrase wem åm Wickl håbn (“to grab someone by the head/hair/neck”) (both literally and figuratively), from Middle High German wickel, wickelin, from Old High German wickilī, wickilīn, diminutive of Old High German wiohha, from Proto-West Germanic *weukā (“flax bundle, wick”), from Proto-Indo-European *weg- (“to weave”). Compare German Wickel.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Wickl m (plural Wickln) (East Central Bavarian, Vienna)
- quarrel, dispute, trouble
- Gestern håt's daham wieder Wickln gebn. ― Yesterday we had another quarrel at home.
- fight, scuffle
- Wüst an Wickl? ― Do you want a fight?
- 1978, Georg Danzer (lyrics and music), “Geh in Oasch”, in Narrenhaus, performed by Georg Danzer:
- I fang nie an Wickl au / Owa i weich a kan aus
- I never start a fight / But I don't avoid it either
Related terms
[edit]Categories:
- Bavarian terms inherited from Middle High German
- Bavarian terms derived from Middle High German
- Bavarian terms inherited from Old High German
- Bavarian terms derived from Old High German
- Bavarian terms derived from Proto-West Germanic
- Bavarian terms derived from Proto-Indo-European
- Bavarian terms with IPA pronunciation
- Bavarian terms with homophones
- Bavarian lemmas
- Bavarian nouns
- Bavarian masculine nouns
- East Central Bavarian
- Viennese Bavarian
- Bavarian terms with usage examples
- Bavarian terms with quotations