User:Tibidibi/Sandbox
나무: No need to show all three forms if they all match.
- (Standard Korean) IPA(key): [na̠mu]
- Phonetic hangeul: [나무]
산딸나무: /n.l~l.n/ > [ll] is often not applied in Seoul, especially at perceived morpheme boundaries
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [sʰa̠nt͈a̠ɭɭa̠mu]
- Phonetic hangeul: [산딸라무]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [sʰa̠nt͈a̠ɭɭa̠mu~sʰa̠nt͈a̠ɭna̠mu]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [sʰa̠nt͈a̠ɭɭa̠mu]
착하다: The aspirate consonants are no longer clearly distinct from the lax consonants at the beginning of a Seoul accentual phrase; the consonantal difference has largely shifted to a raising of the syllabic pitch. Also, younger female speakers in Seoul have reverted to a dental/alveolar pronunciation of the affricates (though probably not before /i/). This is already the norm in Pyongyang.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [t͡ɕʰa̠kʰa̠da̠]
- Phonetic hangeul: [차카다]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [t͡ɕʰa̠kʰa̠da̠~t͡sa̠ꜛkʰa̠da̠]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [t͡sʰa̠kʰa̠da̠]
보름: Pyongyang vowel shifts. ㅓ and ㅗ have merged to /ɔ/ for most younger speakers, and ㅡ has also rounded and is merging into ㅜ.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [po̞ɾɯm]
- Phonetic hangeul: [보름]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [po̞ɾɯm]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [pɔɾɨm~pɔɾʉm~pɔɾum]
전쟁: Loss of vowel length in both capitals. Pyongyang lags behind in the merger of ㅐ and ㅔ but seems to be on its way. NK stress is probably on the final syllable (as in Hamgyong), but I feel a bit hesitant.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [ˈt͡ɕʌ̹ːɲd͡ʑɛŋ]
- Phonetic hangeul: [전ː쟁]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [ˈt͡ɕʌ̹ɲd͡ʑe̞ŋ~ˈt͡sʌ̹ɲd͡ze̞ŋ]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [t͡sɔnd͡zɛŋ~t͡sɔnd͡ze̞ŋ]
시립: Minor Pyongyang variation regarding /si/ > [ɕi].
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [ˈɕʰiːɾip̚]
- Phonetic hangeul: [시립]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [ˈɕʰiɾip̚]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [ɕʰiɾip̚~sʰiɾip̚]
씨름: Same variation, but much more common for tense consonants.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [ɕ͈iɾɯm]
- Phonetic hangeul: [씨름]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [ɕ͈iɾɯm]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [s͈iɾɯm]
의사: Consequence of the rounding of ㅡ in North Korea.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [ɰisʰa̠]
- Phonetic hangeul: [의사]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [ɰisʰa̠]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [ɰisʰa̠~ɥisʰa̠]
강아지: Some Pyongyang speakers geminate /ŋ/ in intervocalic position.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [ka̠ŋa̠d͡ʑi]
- Phonetic hangeul: [강아지]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [ka̠ŋa̠d͡ʑi]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [ka̠ŋ(ː)a̠d͡zi]
광고: Pyongyang speakers mostly drop medial /w/ except in some high-prestige words like 공화국 (gonghwaguk).
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [ˈkwa̠ːŋɡo̞]
- Phonetic hangeul: [광ː고]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [ˈkwa̠ŋɡo̞]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [ka̠ŋɡɔ]
압력: Pyongyang speakers tend to prefer to preserve Sino-Korean [ɾ] in all positions. Spelling pronunciation seeems to be stronger for them.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [a̠mɲjʌ̹k̚]
- Phonetic hangeul: [암녁]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [a̠mɲjʌ̹k̚]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [a̠mɲjɔk̚~a̠mɾjɔk̚]
솜이불: Probably needs manual input because epenthetical /-n-/ is commonly deleted by North Koreans only in native words.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [sʰo̞mnibuɭ]
- Phonetic hangeul: [솜니불]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [sʰo̞mnibuɭ~sʰo̞mibuɭ]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [sʰɔmibuɭ]
요: Requires manual input.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [jo]
- Phonetic hangeul: [요]
- (Colloquial Seoul) IPA(key): [jʌ̹]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [jɔ]
로동: Remove Seoul pronunciation.
- (Conservative formal Korean) IPA(key): [ɾo̞do̞ŋ]
- Phonetic hangeul: [로동]
- (Colloquial Pyongyang) IPA(key): [ɾɔdɔŋ]