Tso-yün
Appearance
See also: Tsoyun
English
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Txu-oclc-6654394-nj-49-3rd-ed.jpg/220px-Txu-oclc-6654394-nj-49-3rd-ed.jpg)
Etymology
[edit]From Mandarin 左雲 / 左云 (Zuǒyún) Wade–Giles romanization: Tso³-yün².
Proper noun
[edit]Tso-yün
- Alternative form of Zuoyun
- 1901, Marshall Broomhall, quoting Mr. Mills, Martyred Missionaries of the China Inland Mission[1], →OCLC, →OL, page 146:
- At Tso-yün he arrived in time to see the Mission house there in flames.
- 1991, Eduard B. Vermeer, Chinese Local History: Stone Inscriptions From Fukien In The Sung To Ch'ing Periods[2], Westview Press, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 132:
- Ma Chien-chi 馬建奇 has been mentioned as a Muslim in D.D. Leslie, Islamic Literature in Chinese, Canberra 1981, p. 32. He was a native of Tso-yün 左雲 in Shansi, who had become a Metropolitan Graduate in 1733.
- 2011, Ssu-ma Ch'ien, edited by William H. Nienhauser, Jr., The Grand Scribe's Records, Volume IX: The Memoirs of Han China[3], volume II, published 2019, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, page 186:
- At this, the Shan-yü, leading over 100,000 horsemen through the fortifications, entered at the fortification of Wu-chou 武州.⁷³[...]
⁷³A county seat located in the center of Yen-men Commandery, south of modern Tso-yün 左雲 in Shansi (T'an Ch'i-hsiang, 2:17).
- For more quotations using this term, see Citations:Tso-yün.
Translations
[edit]Zuoyun — see Zuoyun
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Mandarin
- English terms derived from Mandarin
- English terms borrowed from Wade–Giles
- English terms derived from Wade–Giles
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English multiword terms
- English terms spelled with Ü
- English terms spelled with ◌̈
- English terms with quotations