Template:km-redup/documentation
Khmer etymology template for reduplications.
Usage
[edit]|1=
(first parameter, mandatory but see below)- The root term.
|2=
(second parameter, optional)- Gloss for the root term.
|3=
(third parameter, optional)- Type of reduplication.
|l2=
(optional)- Lemma of the echo term.
|t2=
(optional)- Gloss of the echo term.
The "echo term" is the dummy syllable created by the partial reduplication of the root term. As a rule, the echo term doesn't exist as a standalone word in the langage and doesn't carry a meaning of its own.
However, it sometimes happens that the coined echo term ends up matching an extant word, giving the impression that the reduplication is in fact a compound word, but this occurrence is totally fortuitous. The l2=
and l2=
parameters are used to warn against this, refer to examples below.
There are nonetheless cases where the entry term is both a reduplication and a synonymous compound (like English "moan and groan"), that is, both components can be considered the echo of the other, both carrying their meaning. Refer to examples below on how to handle this case.
List of reduplication types
[edit]Here is the list of accepted input for the third parameter and the category which the entry word will be added to accordingly.
Accepted input Display Category rhy
,rhyme
rhyming reduplication Khmer rhyming reduplications allit
alliterative reduplication Khmer alliterative reduplications ablaut
ablauting reduplication Khmer ablauting reduplications (total) reduplication Khmer reduplications
Examples
[edit]Alliterative reduplication
[edit]អែរអង់ (ʼae ʼɑng)
{{km-redup|អង់|to delay|allit}}
Alliterative reduplication of អង់ (ʼɑng, “to delay”).
Total reduplication
[edit]សឹមៗ (səm səm)
{{km-redup|សឹម|later}}
Reduplication of សឹម (səm, “later”).
Or:
{{km-redup|សឹម|later|}}
Reduplication of សឹម (səm, “later”).
Fortuitous echo term
[edit]ថ្លៃថ្លា (thlaytliə)
{{km-redup|ថ្លៃ|expensive|type=allit|l2=ថ្លា|t2=clear, limpid}}
Alliterative reduplication of ថ្លៃ (thlay, “expensive”).
The identification of the echo syllable with ថ្លា (thlaa, “clear, limpid”) is coincidental, and no meaning is carried over from it.
Reduplicative synonymous compound
[edit]ស្ងាត់ស្ងៀម (sngatsngiəm)
{{compound|km|ស្ងាត់|ស្ងៀម|t1=quiet|t2=quiet|type=syn}}{{km-redup|type=allit}}
Synonymous compound of ស្ងាត់ (sngat, “quiet”) + ស្ងៀម (sngiəm, “quiet”)alliterative reduplication
Note
[edit]Basically, both {{compound}}
and {{km-redup}}
templates are called side by side. In addition to the categories added by these two templates, a third one will be added, "Khmer reduplicative synonymous compounds.